Script = https://s1.trrsf.com/update-1734630909/fe/zaz-ui-t360/_js/transition.min.js
PUBLICIDADE

bwin ski jumping-'Procurei minha irmã por 30 anos, mas a covid a levou'

bwin ski jumping

Quando criança, Steve Ellis descobriu um segredo de família e, 60 anos depois, a descoberta levou a uma amizade inesperada.
20 mai 2022 - 08h11
Compartilhar
Exibir comentários
Steve Ellis procurou a irmã por muitos anos
Steve Ellis procurou a irmã por muitos anos
Foto: BBC News Brasil

bwin ski jumping de :Temos os melhores relatórios de previsão, você está convidado a participar

No verão de 1988, Steve Ellis recebeu uma notícia chocante que afetariabwin ski jumpingvida por mais de 30 anos e levaria a uma amizade inesperada.

Ellis estava trabalhando nos escritórios londrinos da revista feminina Bella, quando uma carta chegou para ele. O envelope tinha um carimbo postal de Halifax, no Reino Unido, e Steve reconheceu a caligrafia imediatamente - era debwin ski jumpingmãe.

"Querido Stephen, não tenho orgulho do meu passado e, às vezes, ainda dói muito", começava a carta.

"Acredite, ninguém sabe da angústia que passei por muitos anos. As pessoas perdoaram a mim e a ele pelo que fizemos, mas posso dizer que o mais difícil é perdoar a si mesmo."

Steve, um dos editores fundadores da revista, tinha 37 anos quando recebeu a carta. Ele foi criado como filho único porbwin ski jumpingmãe solo, Dorothy. Mas embwin ski jumpingcarta, Dorothy revelou que ela também deu à luz outra criança - uma menina nascida dois anos depois de seu filho.

Steve ebwin ski jumpingirmã tinham o mesmo pai, escreveu Dorothy, mas ele era casado e tinhabwin ski jumpingprópria família.

"Foi a primeira vez que ela mencionou que teve outro filho", diz Steve. "Isso estourou uma bolha de silêncio, de algo não dito entre mãe e filho."

"Stephen, por favor, me perdoe pelo passado, pois não consigo explicar o desgosto que foi para mim", escreveu Dorothy. "Eu te amo muito."

Embora a carta debwin ski jumpingmãe tenha sido um choque, Steve não ficou surpreso ao saber que ele tinha uma irmã. Na verdade, ele havia descoberto o segredo debwin ski jumpingmãe mais de 25 anos antes, quando um dia encontrou um maço de cartas no quarto dela.

Steve, com cerca de 10 anos, combwin ski jumpingmãe, Dorothy, por volta de 1961
Steve, com cerca de 10 anos, combwin ski jumpingmãe, Dorothy, por volta de 1961
Foto: BBC News Brasil

Entre os documentos estava uma certidão de nascimento de uma pessoa chamada Susan Ellis, nascidabwin ski jumpingdezembro de 1953 - dois anos depois dele.

"Fiquei tão surpreso. Senti que eu não era a única pessoa no mundo", diz Steve.

Também havia cartas da Sociedade de Adoção Ashton-under-Lyne, que diziam coisas como: "Sentimos muito porbwin ski jumpingação", "Este é um ato muito pecaminoso" e "Espero quebwin ski jumpingfamília a perdoe".

Steve, na época com 10 anos, sabia o que significava adoção, mas havia outras palavras que ele não entendia, e descobrir os segredos debwin ski jumpingmãe o fez se sentir culpado. Ele nunca disse uma palavra à mãe sobre o que havia encontrado.

No dia seguinte ao recebimento da carta, Steve foi de carro encontrar a mãe no apartamento delabwin ski jumpingHalifax. Em meio às lágrimas, Dorothy contou a ele como havia amamentadobwin ski jumpingfilha por 10 semanasbwin ski jumpingcasa, antes de levá-la embora.

"Um segundo filho 'ilegítimo', nascidobwin ski jumpinguma casa geminada de dois quartos com sete ocupantes era demais para ela", diz Steve.

Na época, ele e a mãe moravam com os pais de Dorothy e três ou quatro irmãos dela. A avó de Steve era faxineira, enquanto seu avô alimentava caldeirasbwin ski jumpinguma fábrica de tapetes. Dorothy não tinha emprego e eles simplesmente não podiam se dar ao luxo de alimentar outra boca.

Dorothy vivia com um "horrível fardo de culpa", ela disse a ele, além de ter que suportar o estigma de ser uma mãe solo que doou um de seus filhos. Tinha sido difícil encontrar trabalho porque muitos empregadores não aceitavam mães solteiras, e alguns dos amigos de Dorothy não falavam com ela há anos.

"As pessoas atravessaram a rua e se recusavam a falar com ela porque ela teve um filho ilegítimo", diz Steve. "Ela era uma mulher rejeitada."

Steve sempre se perguntou sobre o paradeiro debwin ski jumpingirmã Susan. Ele perguntou a Dorothy se ela gostaria que ele tentasse encontrá-la, ebwin ski jumpingmãe disse que sim.

Steve sempre pensou que era filho único, até que descobriu um segredo de família aos 10 anos
Steve sempre pensou que era filho único, até que descobriu um segredo de família aos 10 anos
Foto: BBC News Brasil

Em poucos dias, Steve estava preenchendo formuláriosbwin ski jumpingum serviço público para localizar pessoas no Reino Unido. Ele entroubwin ski jumpingcontato com advogados, falou com uma agência de detetives particulares e até colocou um anúncio no jornal Manchester Evening News com um palpite de que Susan estava morando naquela área.

"Não recebi nenhuma resposta", diz Steve.

Com o passar dos anos, Steve muitas vezes se perguntava sebwin ski jumpingirmã poderia ser uma estranha que passava por ele na rua. Ele ansiava por encontrar Susan, não apenas para seu próprio bem, mas também parabwin ski jumpingmãe.

"Não consigo imaginar que houve um diabwin ski jumpingque ela não tivesse pensado na filha", diz ele.

"De certa forma, é pior do que a morte. Alguém que você deu à luz está lá fora, mas você não sabe como ela é, se os pais adotivos foram legais ou desagradáveis, se ela foi bem-sucedida. Ela está lá, mas também não está."

Em 2019, Steve estava com quase 70 anos e se resignou ao fato de que talvez nunca encontrassebwin ski jumpingirmã. Mas durante os anos seguintes, a lei mudou para permitir que agências intermediárias ajudassem a rastrear pessoas separadas por adoção antes de 30 de dezembro de 2005.

Quando Steve percebeu que essa ajuda estava disponível, ele entroubwin ski jumpingcontato com uma agência e contou tudo o que sabia sobre Susan Ellis. Dentro de alguns meses um pesquisador teve notícias dela.

"Minha irmã estava viva", diz Steve.

O dinheiro estava apertado enquanto Steve estava crescendo na Inglaterra
O dinheiro estava apertado enquanto Steve estava crescendo na Inglaterra
Foto: BBC News Brasil

O investigador o avisou que teriam que agir com cuidado. Susan podia não saber que havia sido adotada. Eles enviaram uma carta delicada e esperaram, mas a resposta de Susan não foi a que Steve desejava.

"Ela ficou muito zangada e chocada", diz ele.

Susan havia sido informada pelos pais adotivos de que foi colocada para adoção após a morte debwin ski jumpingmãe biológica. Ela não fazia ideia de que tinha parentes vivos - disse que precisava de tempo para considerar a abordagem de seu irmão.

Steve esperava que Susan voltasse e eles pudessem finalmente construir um relacionamento de irmãos, mas quando mais de cinco meses se passaram sem nenhuma notícia, ele começou a perder a esperança.

Em um dia ensolarado de abril, apenas algumas semanas após o primeiro lockdown no Reino Unido por causa da pandemia de covid-19,bwin ski jumping2020, o investigador o procurou novamente. Mas não era uma boa notícia. Susan tinha morrido três dias antes.

"Sentei-me no jardim chorando", diz Steve. "Perdi minha irmã."

O investigador disse a Steve que Graham, o marido debwin ski jumpingirmã, gostaria de falar com ele, e mais tarde naquela noite os dois homens conversaram.

Sarah - cujo nome havia sido mudado quando foi adotada - estava pensandobwin ski jumpingentrarbwin ski jumpingcontato com Steve, disse Graham, masbwin ski jumpingsaúde estava se deteriorando após uma complicada operação de ponte de safena - ela foi internadabwin ski jumpingum hospital.

"Como estava ficando mais doente, ela foi mais conciliadora e queria fazer contato", diz Steve. "Mas entãobwin ski jumpingsaúde se deteriorou a ponto de se tornar tarde demais."

Sarah morreu isolada. Oficialmente, a causa da morte foi covid-19.

Em luto, Graham respondeu às perguntas de Steve sobre Sarah e criou uma imagem da irmã que Steve nunca conheceu. Ela era emotiva, calorosa e amigável, disse Graham, e gostava da vida.

"Foram 66 anos de história condensadosbwin ski jumping90 minutos de conversa. Foi incrível", diz Steve.

Esta foto de Sarah, datada da década de 1980, foi a primeira que Steve viu
Esta foto de Sarah, datada da década de 1980, foi a primeira que Steve viu
Foto: BBC News Brasil

Sarah foi criada por pais adotivos amorosos. Seu pai era diretor de uma escola e eles moravambwin ski jumpinguma casa grande e isolada.

"Há uma ironia maravilhosa nisso, desses contrastes na vida dela e na minha", diz Steve. "Fui deixado neste casebre lotadobwin ski jumpingHalifax, enquanto minha irmã partiu para uma vida bastante luxuosa."

Depois de frequentar uma escola particular, Sarah passou três anos como oficial da RAF (Força Aérea Real) e depois administrou seu próprio café.

Alguns dias depois, Graham enviou a Steve uma fotografia de Sarah - a primeira que ele viu.

"Quando apareceu na tela, eu desabei", diz Steve. "Acho que foram 60 anos de emoção reprimida. Foi a sensação mais surpreendente, nunca tive isso antes e nunca mais tive desde então. Ela ganhou vida para mim, embora estivesse morta."

Através de um link de vídeo a partir da casa onde moravam, Steve ebwin ski jumpingesposa puderam ver Graham, sozinho, no crematório no dia do funeral de Sarah. Então os dois homens passaram a se falar por telefone todos os dias, e o vínculo entre eles cresceu.

Graham convidou Steve para ficar na casa que ele e Sarah tinham compartilhado. Ao passar um tempo com seu marido de 25 anos, vasculhando fotografias e visitando lugares onde ela esteve, Steve se sentiu mais próximo debwin ski jumpingirmã do que nunca.

Steve com cerca de 11 anos e Sarah com cerca de 16 anos
Steve com cerca de 11 anos e Sarah com cerca de 16 anos
Foto: BBC News Brasil

Ele descobriu paralelos interessantes também - ambos tocavam piano de ouvido e adoravam cozinhar - e quando Steve viu algumas das pinturas de Sarah, ficou impressionado com a semelhança entre o estilo dela e o dele.

"Você não seria capaz de dizer se foi ela ou eu quem tinha pintado um quadro", diz ele.

Dorothy, a mãe de Steve, morreu dois anos antes dele encontrarbwin ski jumpingirmã, levandobwin ski jumpingculpa para o túmulo. Steve se sente triste por não ter sido capaz de tranquilizarbwin ski jumpingmãe sobre como as coisas aconteceram para o bebê que ela precisou doar.

"Teria sido maravilhoso se ela soubesse que a filha foi criada por pais gentis e amorosos", diz ele.

Steve é grato pelo relacionamento com seu cunhado, que cumpriu os desejos de Sarah, tornando possível a "peregrinação" de Steve para conhecer um poucobwin ski jumpingirmã.

"Eu nunca vou conhecê-la pessoalmente, nunca vou conseguir falar com ela, e isso será uma fonte de arrependimento para sempre", diz Steve, que agora tem 70 anos.

"No entanto, eu conheci Sarah depois debwin ski jumpingmorte, porque seu marido Graham abriu seu coração ebwin ski jumpingcasa para me permitir descobrir o máximo possível sobre minha irmã há muito perdida - foi um ato de incrível generosidade".

Todas as fotos são cortesia de Steve Ellis.

BBC News Brasil BBC News Brasil - Todos os direitos reservados. É proibido todo tipo de reprodução sem autorização escrita da BBC News Brasil.
Compartilhar

Fontes de referência

  1. apostas online de futebol
  2. pagamentos de inscrição no cassino
  3. site de análise futebol virtual teste grátis

Publicidade
Publicidade
Seu Terra












Recomendado por Taboola












Publicidade
Publicidade